Ekumenická Biblia

Slovenská biblická spoločnosť vydala prvý ekumenický preklad Biblie na Slovensku v roku 2007. Preklad je výsledkom viac ako sedemnásťročnej práce, na ktorej sa podieľalo jedenásť cirkví.

kategória

Dokončené

Číslo projektu

86032

Začiatok projektu

1/2008

Posledná zmena

6/2020

Zhrnutie projektu

Základné informácie o projekte

Slovenská biblická spoločnosť vydala prvý ekumenický preklad Biblie na Slovensku v roku 2007.

Prekladatelia – Stará zmluva: Juraj Bándy (vedúci prekladateľskej skupiny), Fedor Caňo,
Bedrich Ďuriš, Ľudovít Fazekaš, Pavel Hanes, Sidonia Horňanová, Jozef Jančovič, Štefan Janega,
Alojz Martinec, Jaroslav Rindoš, Milan Sova, Augustín Štefanec, Jozef Tiňo, Anton Tyrol, Marek
Zelenák, Ján Zemánek

Prekladatelia – Nová zmluva a deuterokánonické knihy Starej zmluvy: František Ábel,
Ján Antal, Fedor Caňo, Vladimír Filo, Karol Gábriš, Ján Grešo (vedúci prekladateľskej skupiny),
Peter Holec, Vincent Malý, Imrich Peres, Štefan Piecka, Gabriel Ragan, Daniel Škoviera

Chronológia udalostí, tabuľky a mapy: Jozef Jančovič

Na prácach pri vydaní Biblie sa zúčastňovali zástupcovia členských cirkví SBS (v abecednom
poradí):
Apoštolská cirkev na Slovensku, Bratská jednota baptistov v Slovenskej republike,
Cirkev adventistov siedmeho dňa – Slovenské združenie, Cirkev bratská v Slovenskej republike,
Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku, Evanjelická cirkev metodistická
– Slovenská oblasť, Gréckokatolícka cirkev na Slovensku, Pravoslávna cirkev na Slovensku,
Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku, Rímskokatolícka cirkev na Slovensku

Preklad sa realizoval v rokoch 1988 – 2007.

Na 1. opravenom vydaní pracovali: Juraj Bándy, Ján Grešo, Jozef Jančovič, Andrea Pisárčiková
Na 2. opravenom vydaní (2009 – 2010) pracovali: Juraj Bándy, Ján Grešo, Jozef Jančovič
Na 3. opravenom vydaní (2012 – 2014) pracovali: František Ábel, Juraj Bándy, Dávid Benka,
Sidonia Horňanová (vedúca starozmluvnej sekcie), Daniel Horničár, Albín Masarik,
Todd Patterson, Imrich Peres (vedúci novozmluvnej sekcie), Daniel Škoviera,
František Trstenský, Pavel Vilhan
Na 4. opravenom vydaní (2016 – 2017) pracovali: František Ábel, Daniel Horničár,
Pavel Vilhan (vedúci pracovnej skupiny)
Na krížových odkazoch pracovali: Pavel Hanes, Jaroslav Maďar, Albín Masarik, Imrich Peres
(vedúci pracovnej skupiny), Pavel Procházka, Viktória Šoltésová

Tlač štvrtého vydania Biblie s revidovanými textami bola realizovaná v roku 2018.

Slovenská biblická spoločnosť vydáva ekumenický preklad Biblie v knižnej podobe, vo forme audionahrávok a tiež v digitálnej podobe na www.biblia.sk.

Dajte vedieť aj svojím priateľom

Potvrdením údajov súhlasíte s pravidlami používania Darujme.sk. V ďalšom kroku Vás presmerujeme na stránku, kde bezpečne vyplníte Vaše platobné údaje. Po úspešnom prijatí daru Vám zašlene informačný email. Ďakujeme!